andar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

andar (португальский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное / Глагол

Фонетическая транскрипция

/ɐ̃ˈdaɾ/
[а̃ˈдах] (португальский)

Значения

Существительное "andar" в переводе на русский язык означает "ходьба" или "прогулка". Глагол "andar" переводится как "идти", "ходить", "блуждать", "ездить (на чем-то)".
В португальском языке это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи.

Формы глагола

  1. Presente do Indicativo:
  2. eu ando
  3. tu andas
  4. ele/ela anda
  5. nós andamos
  6. vós andais
  7. eles/elas andam

  8. Pretérito Perfeito do Indicativo:

  9. eu andei
  10. tu andaste
  11. ele/ela andou
  12. nós andamos
  13. vós andastes
  14. eles/elas andaram

  15. Futuro do Indicativo:

  16. eu andarei
  17. tu andarás
  18. ele/ela andará
  19. nós andaremos
  20. vós andareis
  21. eles/elas andarão

Примеры предложений

  1. Eu gosto de andar na praia. (Я люблю гулять по пляжу.)
  2. Eles andam de bicicleta todos os dias. (Они катаются на велосипеде каждый день.)

Идиомы

"andar" важная часть многих португальских идиоматических выражений. Например: 1. Andar às voltas
- Значение: путешествовать - Пример: Ele anda às voltas pelo mundo. (Он путешествует по миру.)

  1. Andar de olho em
  2. Значение: следить за, наблюдать за кем-то
  3. Пример: Estou sempre de olho nele. (Я всегда его наблюдаю.)

  4. Andar de mãos dadas

  5. Значение: идти рука об руку
  6. Пример: Eles andavam de mãos dadas pela rua. (Они шли, держась за руки, по улице.)

  7. Andar às turras

  8. Значение: постоянно спорить, ссориться
  9. Пример: Eles sempre andam às turras. (Они всегда ссорятся.)

  10. Andar de mágoas

  11. Значение: грустить, быть скорбным
  12. Пример: Ela anda de mágoas desde ontem. (Она грустит с вчерашнего дня.)

Этимология

Слово "andar" происходит от латинского глагола "ambulare", который означает "идти" или "ходить".

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы