Существительное / Глагол
/ɐ̃ˈdaɾ/
[а̃ˈдах] (португальский)
Существительное "andar" в переводе на русский язык означает "ходьба" или "прогулка". Глагол "andar" переводится как "идти", "ходить", "блуждать", "ездить (на чем-то)".
В португальском языке это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи.
eles/elas andam
Pretérito Perfeito do Indicativo:
eles/elas andaram
Futuro do Indicativo:
"andar" важная часть многих португальских идиоматических выражений. Например:
1. Andar às voltas
- Значение: путешествовать
- Пример: Ele anda às voltas pelo mundo. (Он путешествует по миру.)
Пример: Estou sempre de olho nele. (Я всегда его наблюдаю.)
Andar de mãos dadas
Пример: Eles andavam de mãos dadas pela rua. (Они шли, держась за руки, по улице.)
Andar às turras
Пример: Eles sempre andam às turras. (Они всегда ссорятся.)
Andar de mágoas
Слово "andar" происходит от латинского глагола "ambulare", который означает "идти" или "ходить".